結論:進捗報告で「It’s going well」だけでは情報量ゼロ。「何が完了し、何が遅れ、次に何をするか」を3文で伝えるフレーズを覚えれば、英語での報告が格段にスムーズになります。
日本語なら「順調です」「少し遅れています」で済む進捗報告も、英語では具体的な表現が求められます。特にリモートワークでは、テキストベースの報告が増えているため、正確に状況を伝えるフレーズが必須です。
✅ 順調を報告する
1. We’re on track to meet the deadline.
締め切りに間に合うペースです。
2. Everything is going according to plan.
すべて計画通りに進んでいます。
3. I’ll keep you posted on the progress.
進捗は随時ご報告します。
⚠️ 遅延・問題を報告する
4. I’m running behind schedule.
スケジュールが遅れています。
5. We’ve hit a roadblock with the vendor approval.
ベンダー承認で壁にぶつかっています。
💡 “hit a roadblock”は進捗を阻む障害を表す定番表現。
6. There’s been a delay due to resource constraints.
リソース不足により遅延が発生しています。
📋 次のステップを伝える
7. I’ll take care of it.
私が対応します。
8. I’ll prioritize this task.
このタスクを優先します。
9. Let me get back to you on that.
その件は改めてご連絡します。
🔄 日常の報告・確認
10. Could you give me an update on the project?
プロジェクトの進捗を教えていただけますか?
11. Let’s touch base next week.
来週また打ち合わせしましょう。
12. Let me double-check that.
再確認させてください。
13. I’ll follow up with an email.
メールでフォローします。
14. Let’s circle back on this later.
後で改めてこの件を話しましょう。
15. Thanks for the heads-up.
事前に教えてくれてありがとう。
💡 “heads-up”はカジュアルだがビジネスでも頻出。事前通知への感謝。
❓ FAQ
Q. 英語の進捗報告メールのテンプレートは?
「①完了したこと ②進行中のこと ③問題点・次のステップ」の3段構成がベスト。件名は「Project Update: [プロジェクト名]」が定番です。
▶ 日常ビジネスフレーズをもっと探す → ビジネス英語フレーズ検索
